First published: | Galaxy Science Fiction, Nov. 1954 |
Genre: | SF SF |
Type: | Story Story |
Language: | all languages |
Country: | all countries |
Entries: | 59 (17 Author Books, 24 Anthologies, 9 Magazines, 0 Comics, 3 E-Books, 2 Audiobooks, 2 Radioplays, 0 Movies, 0 TV movies, 2 Stage plays) |
Filter: | all releases (59 Entries) |
Group: | by date |
How-2 was released in the following 59 Editions:
as: |
How-2
English
|
in: |
Gold, H. L. (ed.):
Galaxy Science Fiction, Nov. 1954
|
 |
USA Galaxy Publishing Corporation 1954
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1332] [ed 632]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Dikty, T. E. (ed.):
The Best Science Fiction Stories and Novels 1955
|
 |
USA Frederick Fell 1955
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1333] [ed 633]
|
as: |
Plus besoin d'hommes
French
|
in: |
Galaxie N° 17, Avril 1955
|
 |
France Nuit et Jour 1955
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 3470] [ed 1975]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Gold, H. L. (ed.):
Galaxy Science Fiction [UK], No 25, April 1955
|
 |
UK Strato Publications 1955
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1903] [ed 1156]
|
as: |
Simak, Clifford D. / Welch, William (adaption):
How-2
English
|
 |
USA NBC 1956
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 6356] [ed 3249]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Dikty, T. E. (ed.):
5 Tales from Tomorrow
|
 |
USA Fawcett Crest 1957
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1334] [ed 634]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Dikty, T.E. (ed.):
5 Tales of Tomorrow
|
 |
USA Fawcett Crest 1958
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 5658] [ed 2825]
|
as: |
Ora tocca a noi
Italian
|
in: |
Galaxy, Novembre 1959
|
 |
Italy La Tribuna 1959
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 3834] [ed 2191]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Gold, H. L. (ed.):
Bodyguard and Four Other Short Novels from Galaxy
|
 |
USA Doubleday 1960
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1337] [ed 637]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Gold, H. L. (ed.):
Bodyguard and Four Other Short Novels from Galaxy
|
 |
USA Doubleday / SFBC 1960
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1338] [ed 638]
|
as: |
Simak, Clifford D. / Welch, William (adaption):
How to Make a Man
English
|
 |
USA Cass Theatre 1960
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 6361] [ed 3254]
|
as: |
How-2
Spanish, translated by: Ribera Jordá, Antonio
|
in: |
Gold, H. L. (ed.):
How-2
|
 |
Spain Edhasa 1961
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 3016] [ed 1793]
|
as: |
Simak, Clifford D. / Welch, William (adaption):
How to Make a Man
English
|
 |
USA Brooks Atkinson Theatre 1961
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 6360] [ed 3253]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Gold, H. L. (ed.):
Bodyguard and Four Other Short Novels from Galaxy
|
 |
USA Permabooks 1962
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1339] [ed 639]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Dikty, T. E. (ed.):
5 Tales from Tomorrow
|
 |
USA Fawcett Crest 1963
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1336] [ed 636]
|
as: |
Cómo se hace...
Spanish, translated by: de la Vega, Javier Lasso
|
in: |
de la Vega, Javier Lasso (ed.):
Antología de cuentos de ficción científica
|
 |
Spain Labor 1965
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 2993] [ed 1770]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Молодая Гвардия 1/1965
[Molodaya Gvardiya 1/1965]
|
 |
USSR Molodaya gvardiya 1965
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 5401] [ed 2686]
|
as: |
Компания «Сделай сам»
[Kompaniya «Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Комсомольская Правда № 3-5, 7/1965
[Komsomolʹskaya Pravda № 3-5, 7/1965]
|
 |
USSR VLKSM 1965
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 5400] [ed 2685]
|
as: |
Ora tocca a noi
Italian, translated by: Brinis, Hilia / Pignolo, Ginetta
|
in: |
Fruttero, Carlo / Lucentini, Franco (ed.):
L'ombra del 2000
|
 |
Italy Mondadori 1965
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 3835] [ed 2192]
|
as: |
ハウ=2
[Hau = 2]
Japanese, translated by: Ito, Norio
|
in: |
S-Fマガジン 1965/9
[S-F Magazine 1965/9]
|
 |
Japan Hayakawa 1965
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 2580] [ed 1541]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Dikty, T. E. (ed.):
5 Tales from Tomorrow
|
 |
USA Fawcett Crest 1967
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1335] [ed 635]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Прелесть
[Prelestʹ]
|
 |
USSR Mir 1967
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 4779] [ed 2385]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Сделай сам
[Sdelay sam]
|
 |
USSR Pravda 1967
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 5253] [ed 2574]
|
as: |
Albert, der Roboter
German, translated by: Ernsting, Walter / Schlück, Thomas
|
in: |
Ernsting, Walter (ed.):
Galaxy 12
|
 |
Germany Heyne 1969
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 965] [ed 350]
|
as: |
Ora tocca a noi
Italian, translated by: Brinis, Hilia / Pignolo, Ginetta
|
in: |
Fruttero, Carlo / Lucentini, Franco (ed.):
L'ombra del 2000
|
 |
Italy Mondadori 1971
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 3836] [ed 2193]
|
as: |
Brikol'âge
French, translated by: Legras-Wechsler, Micheline
|
in: |
Goimard, Jacques / Ioakimidis, Demètre / Klein, Gérard (ed.):
Histoires de robots
|
 |
France Livre de Poche 1974
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 3471] [ed 1976]
|
as: |
Plus besoin d'hommes
French, translated by: Deutsch, Michel
|
in: |
Simak, Clifford D.:
Une chasse dangereuse
|
 |
France J'ai Lu 1978
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 3413] [ed 1951]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Asimov, Isaac / Greenberg, Martin H. / Waugh, Charles G. (ed.):
The 13 Crimes of Science Fiction
|
 |
USA Doubleday 1979
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1340] [ed 640]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Asimov, Isaac / Greenberg, Martin H. / Waugh, Charles G. (ed.):
The 13 Crimes of Science Fiction
|
 |
USA Doubleday / SFBC 1980
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1341] [ed 641]
|
as: |
Sam svoj majstor
Serbian/Croatian, translated by: Stančić, Božidar
|
in: |
Jurković, Borivoj (ed.):
Sirius 48
|
 |
Yugoslavia Vjesnik 1980
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 2231] [ed 1371]
|
as: |
Сделай сам
[Sdelay sam]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Zhukov, Dmitriy (ed.):
Паломничество на Землю
[Palomnichestvo na Zemlyu]
|
 |
USSR Molodaya gvardiya 1981
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 5256] [ed 2575]
|
as: |
ハウ=2
[Hau = 2]
Japanese, translated by: Ito, Norio
|
in: |
Asimov, Isaac / Greenberg, Martin H. / Waugh, Charles G. (ed.):
SF九つの犯罪
[SF kokonotsu no hanzai]
|
 |
Japan Shincho bunko 1981
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 2581] [ed 1542]
|
as: |
Сделай сам
[Sdelay sam]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Zhukov, Dmitriy (ed.):
Паломничество на Землю
[Palomnichestvo na Zemlyu]
|
 |
USSR Molodaya gvardiya 1985
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 5259] [ed 2576]
|
as: |
Brikol'âge
French, translated by: Legras-Wechsler, Micheline
|
in: |
Goimard, Jacques / Ioakimidis, Demètre / Klein, Gérard (ed.):
Histoires de robots
|
 |
France Livre de Poche 1985
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 3472] [ed 1977]
|
as: |
Selbst ist der Roboter
German, translated by: Ernsting, Walter / Schlück, Thomas
|
in: |
Asimov, Isaac / Greenberg, Martin H. / Waugh, Charles G. (ed.):
Utopia der Detektive
|
 |
Germany Bastei Lübbe 1986
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 975] [ed 359]
|
as: |
Plus besoin d'hommes
French, translated by: Deutsch, Michel
|
in: |
Simak, Clifford D.:
Une chasse dangereuse
|
 |
France J'ai Lu 1986
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 3421] [ed 1952]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Asimov, Isaac / Greenberg, Martin H. / Waugh, Charles G. (ed.):
Robots
|
 |
UK Robinson 1989
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1342] [ed 642]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Asimov, Isaac / Greenberg, Martin H. / Waugh, Charles G. (ed.):
Robots
|
 |
USA Signet / New American Library 1989
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1343] [ed 643]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Пересадочная станция. Денежное дерево
[Peresadochnaya stantsiya. Denezhnoye derevo]
|
 |
USSR Riotip 1991
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 5042] [ed 2450]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Зарубежная фантастика. Выпуск 5
[Zarubezhnaya fantastika. Vypusk 5]
|
 |
USSR Interbook 1991
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 5219] [ed 2549]
|
as: |
Сделай сам
[Sdelay sam]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Все ловушки Земли
[Vse lovushki Zemli]
|
 |
Russia TPO Interface 1992
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 4639] [ed 2372]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Прелесть
[Prelestʹ]
|
 |
Latvia Balar 1993
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 4790] [ed 2386]
|
as: |
ZTS-2
Polish, translated by: Leszczyński, Andrzej
|
in: |
Simak, Clifford D.:
Wielkie frontowe podwórze
|
 |
Poland Amber 1994
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 1986] [ed 1200]
|
as: |
Jak na to
Czech, translated by: Filipský, Jan
|
in: |
Ríša, Vlado / Adamovič, Ivan (ed.):
Ikarie 1994/09
|
 |
Czech Republic Mladá fronta 1994
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 2069] [ed 1256]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Миры Клиффорда Саймака. Книга 17
[Miry Klifforda Saymaka. Kniga 17]
|
 |
Latvia Polaris 1995
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 4170] [ed 2332]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
|
 |
Russia AST 1998
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 4733] [ed 2379]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Прелесть
[Prelestʹ]
|
 |
Russia Eksmo / Valeri SPD 2002
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 4553] [ed 2365]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Всякая плоть — трава
[Vsyakaya plotʹ — trava]
|
 |
Russia AST 2003
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 4714] [ed 2377]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Simak, Clifford D.:
Eternity Lost - The Collected Stories of Clifford D. Simak Vol. 1
(ed. by Stephensen-Payne, Phil)
|
 |
USA Darkside Press 2005
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 609] [ed 100]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Весь Саймак - Театр теней
[Vesʹ Saymak - Teatr teney]
|
 |
Russia Eksmo / Domino 2006
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 4314] [ed 2346]
|
as: |
Simak, Clifford D. / Welch, William (adaption):
How-2
English
|
 |
USA BN Publishing 2015
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 6266] [ed 3194]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Simak, Clifford D.:
The Shipshape Miracle and Other Stories: The Complete Short Fiction of Clifford D. Simak, Volume Ten
(ed. by Wixon, David W.)
|
 |
USA Open Road Integrated Media 2017
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 6700] [ed 3424]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Davis, Hank / Ruocchio, Christopher (ed.):
Overruled!
|
 |
USA Baen Books 2020
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 7050] [ed 3548]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Davis, Hank / Ruocchio, Christopher (ed.):
Overruled!
|
 |
USA Baen Books 2020
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 7199] [ed 3580]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Davis, Hank / Ruocchio, Christopher (ed.):
Overruled!
|
 |
USA Tantor and Blackstone Publishing 2021
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 7564] [ed 3690]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Davis, Hank / Ruocchio, Christopher (ed.):
Overruled!
|
 |
USA Tantor Audio 2021
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 7565] [ed 3691]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Прелесть
[Prelestʹ]
|
 |
Russia Azbuka 2022
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 7531] [ed 3684]
|
as: |
How-2
English
|
in: |
Simak, Clifford D.:
The Shipshape Miracle and Other Stories: The Complete Short Fiction of Clifford D. Simak, Volume Ten
(ed. by Wixon, David W.)
|
 |
USA Open Road Integrated Media 2022
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 7713] [ed 3716]
|
as: |
«Сделай сам»
[«Sdelay sam»]
Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Прелесть
[Prelestʹ]
|
 |
Russia Azbuka 2022
|  |
Details
|
|
[wk 66] [rel 7747] [ed 3718]
|