All Novels in all releases
Language: | all languages |
Country: | all countries |
Entries: | 1665 (1207 Author Books, 90 Anthologies, 75 Magazines, 16 Comics, 209 E-Books, 62 Audiobooks, 0 Radioplays, 4 Movies, 1 TV movie, 1 Stage play) |
Filter: | all releases (1665 Entries) |
Group: | by date |
All Novels was released in the following 1665 Editions:
« ‹ Page 13 of 17 (Entry 1201 to 1300 of 1665) › »
The Goblin Reservation
as: |
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
Russian, translated by: Gurova, Irina
|
in: |
Saymak, Klifford:
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
|
 |
Russia Eksmo 2008
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 112] [rel 4571] [ed 2367]
|
Way Station
as: |
Пересадочная станция
[Peresadochnaya stantsiya]
Russian, translated by: Korzhenevskiy, Aleksandr
|
in: |
Saymak, Klifford:
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
|
 |
Russia Eksmo 2008
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 105] [rel 4572] [ed 2367]
|
City
as: |
Город
[Gorod]
Russian, translated by: Zhdanov, Lev
|
in: |
Saymak, Klifford:
Принцип оборотня
[Printsip oborotnya]
|
 |
Russia Eksmo 2008
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 158] [rel 4575] [ed 2368]
|
The Werewolf Principle
as: |
Принцип оборотня
[Printsip oborotnya]
Russian, translated by: Temkin, Grigoriy / Sharov, Andrey
|
in: |
Saymak, Klifford:
Принцип оборотня
[Printsip oborotnya]
|
 |
Russia Eksmo 2008
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 110] [rel 4574] [ed 2368]
|
The Fellowship of the Talisman
as: |
Братство талисмана
[Bratstvo Talismana]
Russian, translated by: Korolev, Kirill
|
in: |
Saymak, Klifford:
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
|
 |
Russia Eksmo / Terra Fantastica 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 137] [rel 4587] [ed 2369]
|
Where the Evil Dwells
as: |
В логове нечисти
[V logove Nechisti]
Russian, translated by: Iordanskiy, Aleksey
|
in: |
Saymak, Klifford:
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
|
 |
Russia Eksmo / Terra Fantastica 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 146] [rel 4588] [ed 2369]
|
The Goblin Reservation
as: |
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
Russian, translated by: Gurova, Irina
|
in: |
Saymak, Klifford:
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
|
 |
Russia Eksmo / Terra Fantastica 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 112] [rel 4585] [ed 2369]
|
Enchanted Pilgrimage
as: |
Паломничество в волшебство
[Palomnichestvo v volshebstvo]
Russian, translated by: Korolev, Kirill
|
in: |
Saymak, Klifford:
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
|
 |
Russia Eksmo / Terra Fantastica 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 131] [rel 4586] [ed 2369]
|
All Flesh is Grass
as: |
Saymak, Klifford:
Всякая плоть - трава
[Vsyakaya plotʹ — trava]
Russian, translated by: Gal, Nora
|
 |
Russia Eksmo 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 109] [rel 4793] [ed 2389]
|
All Flesh is Grass
as: |
Вся плоть — трава
[Vsya plotʹ — trava]
Russian, translated by: Gal, Nora
|
in: |
Saymak, Klifford:
Почти как люди
[Pochti kak lyudi]
|
 |
Russia Eksmo / Domino 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 109] [rel 4935] [ed 2422]
|
Ring Around the Sun
as: |
Кольцо вокруг Солнца
[Kolʹtso vokrug Solntsa]
Russian, translated by: Grigoryev, Arkadiy
|
in: |
Saymak, Klifford:
Почти как люди
[Pochti kak lyudi]
|
 |
Russia Eksmo / Domino 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 51] [rel 4934] [ed 2422]
|
They Walked Like Men
as: |
Почти как люди
[Pochti kak lyudi]
Russian, translated by: Vasilyeva, Svetlana
|
in: |
Saymak, Klifford:
Почти как люди
[Pochti kak lyudi]
|
 |
Russia Eksmo / Domino 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 101] [rel 4936] [ed 2422]
|
The Werewolf Principle
as: |
Принцип оборотня
[Printsip oborotnya]
Russian, translated by: Temkin, Grigoriy / Sharov, Andrey
|
in: |
Saymak, Klifford:
Почти как люди
[Pochti kak lyudi]
|
 |
Russia Eksmo / Domino 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 110] [rel 4937] [ed 2422]
|
The Visitors
as: |
Пришельцы
[Prishelʹtsy]
Russian, translated by: Shveynik, G.
|
in: |
Saymak, Klifford:
Почти как люди
[Pochti kak lyudi]
|
 |
Russia Eksmo / Domino 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 140] [rel 4938] [ed 2422]
|
The Goblin Reservation
as: |
Saimaki, Klip’ord D.:
გობლინთა ნაკრძალი
[Goblint’a Nakrdzali]
Georgian, translated by: Gogoladze, Maguli
|
 |
Georgia Aliansi 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 112] [rel 5632] [ed 2815]
|
Time is the Simplest Thing
as: |
Saimaki, Klip’ord D.:
რა შეიძლება იყოს დროზე მარტივი
[Ra Sheidzleba Iqos Droze Martivi]
Georgian, translated by: Abramishvili, Maya
|
 |
Georgia Aliansi 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 100] [rel 5633] [ed 2816]
|
Time is the Simplest Thing
as: |
Saymak, Klifford:
Что может быть проще времени
[Chto mozhet byt' proshche vremeni]
Russian
|
 |
Russia Audiokniga svoimi rukami 2009
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 100] [rel 6114] [ed 3125]
|
The Werewolf Principle
as: |
Saymak, Klifford:
Принцип оборотня
[Printsip oborotnya]
Russian, translated by: Temkin, Grigoriy / Sharov, Andrey
|
 |
Russia Eksmo 2010
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 110] [rel 4791] [ed 2387]
|
Time is the Simplest Thing
as: |
Saymak, Klifford:
Что может быть проще времени?
[Chto mozhet bytʹ proshche vremeni?]
Russian, translated by: Temkin, Grigoriy
|
 |
Russia Eksmo 2010
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 100] [rel 4842] [ed 2403]
|
Destiny Doll
as: |
Saymak, Klifford:
Игрушка судьбы
[Igrushka sudʹby]
Russian, translated by: Kozlovskiy, A.
|
 |
Russia Eksmo 2010
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 117] [rel 4843] [ed 2404]
|
The Goblin Reservation
as: |
Saymak, Klifford:
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
Russian, translated by: Gurova, Irina
|
 |
Russia Eksmo 2011
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 112] [rel 5099] [ed 2476]
|
City
as: |
Saymak, Klifford:
Город
[Gorod]
Russian
|
 |
Russia Nigde ne kupish' 2011
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 158] [rel 6120] [ed 3131]
|
They Walked Like Men
as: |
Saymak, Klifford:
Почти как люди
[Pochti kak lyudi]
Russian
|
 |
Russia Nigde ne kupish' 2011
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 101] [rel 6136] [ed 3139]
|
Way Station
as: |
Пересадочная станция
[Peresadochnaya stantsiya]
Russian
|
in: |
Saymak, Klifford:
Миры Клиффорда Саймака
[Miry Klifforda Saymaka]
|
 |
Russia Nigde ne kupish' 2011
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 105] [rel 6104] [ed 3117]
|
Time and Again
as: |
Saymak, Klifford:
Снова и снова
[Snova i snova]
Russian, translated by: Sosnovskaya, Nadezhda
|
 |
Russia Eksmo / LitRes 2011
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 42] [rel 6157] [ed 3143]
|
The Fellowship of the Talisman
as: |
Saymak, Klifford:
Братство талисмана
[Bratstvo talismana]
Russian, translated by: Korolev, Kirill
|
 |
Russia Eksmo / LitRes 2011
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 137] [rel 6156] [ed 3142]
|
Way Station
as: |
Saymak, Klifford:
Пересадочная станция
[Peresadochnaya stantsiya]
Russian, translated by: Korzhenevskiy, Aleksandr
|
 |
Russia Eksmo / LitRes 2011
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 105] [rel 6158] [ed 3144]
|
The Werewolf Principle
as: |
Saymak, Klifford:
Принцип оборотня
[Printsip oborotnya]
Russian, translated by: Temkin, Grigoriy / Sharov, Andrey
|
 |
Russia Eksmo / LitRes 2011
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 110] [rel 6555] [ed 3351]
|
Mastodonia
as: |
Saymak, Klifford:
Мастодония
[Mastodoniya]
Russian
|
 |
Russia Overlayt-San 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 138] [rel 5383] [ed 2668]
|
All Flesh is Grass
as: |
Saymak, Klifford:
Все живое...
[Vse zhivoye...]
Russian
|
 |
Russia Kniga po Trebovaniyu 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 109] [rel 6097] [ed 3114]
|
They Walked Like Men
as: |
Saymak, Klifford:
Почти как люди
[Pochti kak lyudi]
Russian
|
 |
Russia Klub lyubiteley audioknig 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 101] [rel 6098] [ed 3115]
|
City
as: |
Saymak, Klifford:
Город
[Gorod]
Russian
|
 |
Russia Kniga po Trebovaniyu 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 158] [rel 6137] [ed 3140]
|
Way Station
as: |
Пересадочная станция
[Peresadochnaya stantsiya]
Russian
|
in: |
Фэнтези и Фантастика том I
[Fentezi i Fantastika tom I]
|
 |
Russia X Audiokniga 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 105] [rel 6179] [ed 3157]
|
The Goblin Reservation
as: |
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
Russian
|
in: |
Фэнтези и Фантастика том II
[Fentezi i Fantastika tom II]
|
 |
Russia X Audiokniga 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 112] [rel 6180] [ed 3158]
|
Highway of Eternity
as: |
Saymak, Klifford:
Магистраль вечности
[Magistral' vechnosti]
Russian, translated by: Bitov, Oleg
|
 |
Russia Eksmo / LitRes 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 147] [rel 6162] [ed 3148]
|
Enchanted Pilgrimage
as: |
Saymak, Klifford:
Паломничество в волшебство
[Palomnichestvo v volshebstvo]
Russian, translated by: Korolev, Kirill
|
 |
Russia Eksmo / LitRes 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 131] [rel 6159] [ed 3145]
|
The Goblin Reservation
as: |
Saymak, Klifford:
Заповедник гоблинов
[Zapovednik goblinov]
Russian, translated by: Gurova, Irina
|
 |
Russia Eksmo / LitRes 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 112] [rel 6160] [ed 3146]
|
A Heritage of Stars
as: |
Saymak, Klifford:
Звездное наследие
[Zvezdnoye naslediye]
Russian, translated by: Gitt, Milena / Sharov, Andrey
|
 |
Russia Eksmo / LitRes 2012
|  |
Details
|
|
![Click to display the details of this edition]()
|
[wk 134] [rel 6161] [ed 3147]
|
« ‹ Page 13 of 17 (Entry 1201 to 1300 of 1665) › »