Author: | Saymak, Klifford |
Title: | Все ловушки Земли
[Vse lovushki Zemli] |
Type: | E-Book |
Country: | Russia |
Publisher: | Sankt-Peterburg: Azbuka |
Date: | 07/2021 |
Series: | Mir Fantastiki. Kollektsiya delyuks |
ISBN: | 978-5-389-19896-8 |
Price: | ₽ 399 |
Pages: | |
Binding: | file |
Cover Art: | Whelan, Michael |
Note: | NOOK Book, 3 MB |
This edition contains the following 39 works by Clifford D. Simak |
*
(I Am Crying All Inside and Other Stories: The Complete Short Fiction of Clifford D. Simak, Volume One, 2015)
- Collection
- p. 5-241
- Russian
| |
This collection contains the following stories by Clifford D. Simak: | |
Торговля в рассрочку
(Installment Plan, 1959)
[Torgovlya v rassrochku]
- Story
- p. 5-47
- Russian, translated by: Gurova, Irina
| |
У меня нет головы, мои глаза висят в воздухе
(I Had No Head and My Eyes Were Floating Way Up in the Air, 2015)
[U menya net golovy, moi glaza visyat v vozdukhe]
- Story
- p. 48-63
- Russian, translated by: Korchagin, Gennadiy
| |
Мелкая дичь
(Small Deer, 1965)
[Melkaya dichʹ]
- Story
- p. 64-74
- Russian, translated by: Goldich, Vladimir / Oganesova, Irina
| |
Страшилища
(Ogre, 1944)
[Strashilishcha]
- Story
- p. 75-111
- Russian, translated by: Korolev, Kirill
| |
Крохоборы
(Gleaners, 1960)
[Krokhobory]
- Story
- p. 112-147
- Russian, translated by: Filonov, Aleksandr
| |
Марсианин
(Madness from Mars, 1939)
[Marsianin]
- Story
- p. 148-161
- Russian, translated by: Korolev, Kirill
| |
Интерлюдия с револьверным дымком
(Gunsmoke Interlude, 1952)
[Interlyudiya s revol'vernym dymkom]
- Story
- p. 162-166
- Russian, translated by: Korchagin, Gennadiy
| |
Я весь внутри плачу
(I am Crying All Inside, 1969)
[Ya vesʹ vnutri plachu]
- Story
- p. 167-172
- Russian, translated by: Korzhenevskiy, Aleksandr
| |
Зов извне
(The Call from Beyond, 1950)
[Zov izvne]
- Story
- p. 173-202
- Russian, translated by: Monakhova, Yelena
| |
Все ловушки Земли
(All the Traps of Earth, 1960)
[Vse lovushki Zemli]
- Story
- p. 203-241
- Russian, translated by: Vasilyeva, Svetlana
| |
*
(The Big Front Yard and Other Stories: The Complete Short Fiction of Clifford D. Simak, Volume Two, 2015)
- Collection
- p. 242-478
- Russian
| |
This collection contains the following stories by Clifford D. Simak: | |
Необъятный двор
(The Big Front Yard, 1958)
[Neobʺyatnyy dvor]
- Story
- p. 242-285
- Russian, translated by: Staviskaya, Azaliya
| |
Наблюдатель
(The Observer, 1972)
[Nablyudatelʹ]
- Story
- p. 286-295
- Russian, translated by: Vaganova, Mariya
| |
Рыцари убойных новостей из Трейл-Сити
(Trail City's Hot-Lead Crusaders, 1944)
[Rytsari uboynykh novostey iz Treyl-Siti]
- Story
- p. 296-324
- Russian, translated by: Udalin, Sergey
| |
Свалка
(Junkyard, 1953)
[Svalka]
- Story
- p. 325-359
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
Мистер Мик — мушкетер
(Mr. Meek - Musketeer, 1944)
[Mister Mik — mushketer]
- Story
- p. 360-382
- Russian, translated by: Orlov, A.
| |
Сосед
(Neighbor, 1954)
[Sosed]
- Story
- p. 383-404
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
Мир теней
(Shadow World, 1957)
[Mir teney]
- Story
- p. 405-434
- Russian, translated by: Vaganova, Mariya
| |
Сила воображения
(So Bright the Vision, 1956)
[Sila voobrazheniya]
- Story
- p. 435-478
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
*
(The Ghost of a Model T and Other Stories: The Complete Short Fiction of Clifford D. Simak, Volume Three, 2015)
- Collection
- p. 479-721
- Russian
| |
This collection contains the following stories by Clifford D. Simak: | |
Коллекционер
(Leg. Forst., 1958)
[Kollektsioner]
- Story
- p. 479-515
- Russian, translated by: Korzhenevskiy, Aleksandr
| |
Врачеватель вселенной
(Physician to the Universe, 1963)
[Vrachevatelʹ vselennoy]
- Story
- p. 516-554
- Russian, translated by: Teterina, Irina
| |
Шкуры и жир больше не нужны
(No More Hides and Tallow, 1946)
[Shkury i zhir bol'she ne nuzhny]
- Story
- p. 555-589
- Russian, translated by: Udalin, Sergey
| |
Специфика службы
(Condition of Employment, 1960)
[Spetsifika sluzhby]
- Story
- p. 590-598
- Russian, translated by: Zhdanov, Lev
| |
Город
(City, 1944)
[Gorod]
- Story
- p. 599-621
- Russian, translated by: Korchagin, Gennadiy
| |
Мираж
(Mirage, 1950)
[Mirazh]
- Story
- p. 622-643
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
Земля осенняя
(The Autumn Land, 1971)
[Zemlya osennyaya]
- Story
- p. 644-661
- Russian, translated by: Korolev, Kirill
| |
Отец-основатель
(Founding Father, 1957)
[Otets-osnovatelʹ]
- Story
- p. 662-671
- Russian, translated by: Zhdanov, Lev
| |
Прикуси язык!
(Byte Your Tongue, 1981)
[Prikusi yazyk!]
- Story
- p. 672-692
- Russian, translated by: Allunan, Natal'ya
| |
Улица, которой не было
(The Street That Wasn't There, 1941)
[Ulitsa, kotoroy ne bylo]
- Story
- p. 693-707
- Russian, translated by: Zubkov, Sergey
| |
Призрак модели «Т»
(The Ghost of a Model T., 1975)
[Prizrak modeli «T»]
- Story
- p. 708-721
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
*
(Grotto of the Dancing Deer and Other Stories: The Complete Short Fiction of Clifford D. Simak, Volume Four, 2016)
- Collection
- p. 722-955
- Russian
| |
This collection contains the following stories by Clifford D. Simak: | |
Через речку, через лес
(Over the River and Trough the Woods, 1965)
[Cherez rechku, cherez les]
- Story
- p. 722-728
- Russian, translated by: Zhdanov, Lev
| |
Грот танцующих оленей
(Grotto of the Dancing Deer, 1980)
[Grot tantsuyushchikh oleney]
- Story
- p. 729-745
- Russian, translated by: Korzhenevskiy, Aleksandr
| |
На путь исправления
(The Reformation of Hangman's Gulch, 1944)
[Na put' ispravleniya]
- Story
- p. 746-782
- Russian, translated by: Sechkina, Nadezhda
| |
Игра в цивилизацию
(The Civilization Game, 1958)
[Igra v tsivilizatsiyu]
- Story
- p. 783-803
- Russian, translated by: Korchagin, Gennadiy
| |
Поведай мне свои печали...
(Crying Jag, 1960)
[Poveday mne svoi pechali...]
- Story
- p. 804-823
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
Голодная смерть
(Hunger Death, 1938)
[Golodnaya smertʹ]
- Story
- p. 824-851
- Russian, translated by: Monakhova, Yelena
| |
Мятеж на Меркурии
(Mutiny on Mercury, 1932)
[Myatezh na Merkurii]
- Story
- p. 852-873
- Russian, translated by: Teterina, Irina
| |
Куш
(Jackpot, 1956)
[Kush]
- Story
- p. 874-907
- Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
| |
День перемирия
(Day of Truce, 1963)
[Denʹ peremiriya]
- Story
- p. 908-921
- Russian, translated by: Pochitalin, Igor
| |
Целительный яд
(Unsilent Spring, 1976)
[Tselitelʹnyy yad]
- Story
- p. 922-955
- Russian, translated by: Teterina, Irina
|
For other editions of this e-book of Clifford D. Simak see: |
Все ловушки Земли (Vse lovushki Zemli, 2021) - Russian original collection |