| Author: | Saymak, Klifford |
| Title: | Весь Саймак - Театр теней
[Vesʹ Saymak - Teatr teney] |
| Type: | Collection |
| Country: | Russia |
| Publisher: | Moskva / Sankt-Peterburg: Eksmo / Domino |
| Date: | --/2006 |
| Series: | Vesʹ Saymak 8 |
| ISBN: | 5-699-12417-9 |
| Price: | |
| Pages: | 704 |
| Binding: | hardcover |
| Cover Art: | Grimando, Scott |
| Note: | Reprint in 2008 |
| This edition contains the following 26 works by Clifford D. Simak |
|
Утраченная вечность
(Eternity Lost, 1949)
[Utrachennaya vechnostʹ]
- Story
- p. 5-36
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
|
Фактор ограничения
(Limiting Factor, 1949)
[Faktor ogranicheniya]
- Story
- p. 37-54
- Russian, translated by: Yevdokimova, Natalya
| |
|
Мираж
(Mirage, 1950)
[Mirazh]
- Story
- p. 55-80
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
|
Разведка
(Skirmish, 1950)
[Razvedka]
- Story
- p. 81-100
- Russian, translated by: Gal, Nora
| |
|
Второе детство
(Second Childhood, 1951)
[Vtoroye detstvo]
- Story
- p. 101-118
- Russian, translated by: Gordeyeva, T.
| |
|
Спокойной ночи, мистер Джеймс
(Good Night, Mr. James, 1951)
[Spokoynoy nochi, mister Dzheyms]
- Story
- p. 119-135
- Russian, translated by: Gorbunov, Aleksey
| |
|
Ветер чужого мира
(Beachhead, 1951)
[Veter chuzhogo mira]
- Story
- p. 136-152
- Russian, translated by: Korzhenevskiy, Aleksandr
| |
|
Учтивость
(Courtesy, 1951)
[Uchtivostʹ]
- Story
- p. 153-175
- Russian, translated by: Filonov, Aleksandr
| |
|
Изгородь
(The Fence, 1952)
[Izgorodʹ]
- Story
- p. 176-185
- Russian, translated by: Bakanov, Vladimir
| |
|
Истина
(The Answers, 1953)
[Istina]
- Story
- p. 186-200
- Russian, translated by: Korolev, Kirill
| |
|
Эволюция наоборот
(Retrograde Evolution, 1953)
[Evolyutsiya naoborot]
- Story
- p. 201-229
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
|
Свалка
(Junkyard, 1953)
[Svalka]
- Story
- p. 230-270
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
|
Детский сад
(Kindergarten, 1953)
[Detskiy sad]
- Story
- p. 271-316
- Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
| |
|
Поколение, достигшее цели
(Target Generation, 1953)
[Pokoleniye, dostigsheye tseli]
- Story
- p. 317-358
- Russian, translated by: Iordanskiy, Aleksey
| |
|
Беспокойство
(Worrywart, 1953)
[Bespokoystvo]
- Story
- p. 359-375
- Russian, translated by: Midyanin, V.
| |
|
Театр теней
(Shadow Show, 1953)
[Teatr teney]
- Story
- p. 376-417
- Russian, translated by: Vasilyeva, Svetlana
| |
|
Подарок
(Contraption, 1953)
[Podarok]
- Story
- p. 418-425
- Russian, translated by: Bobyr, Zinaida
| |
|
Кимон
(Immigrant, 1954)
[Kimon]
- Story
- p. 426-475
- Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
| |
|
Сосед
(Neighbor, 1954)
[Sosed]
- Story
- p. 476-500
- Russian, translated by: Bitov, Oleg
| |
|
Зеленый мальчик с пальчик
(Green Thumb, 1954)
[Zelenyy malʹchik s palʹchik]
- Story
- p. 501-520
- Russian, translated by: Kolpakov, Nikolay
| |
|
Пыльная зебра
(Dusty Zebra, 1954)
[Pylʹnaya zebra]
- Story
- p. 521-547
- Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
| |
|
Дурак в поход собрался
(Idiot's Crusade, 1954)
[Durak v pokhod sobralsya]
- Story
- p. 548-559
- Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
| |
|
«Сделай сам»
(How-2, 1954)
[«Sdelay sam»]
- Story
- p. 560-598
- Russian, translated by: Zhukov, Dmitriy
| |
|
Проект «Мастодонт»
(Project Mastodon, 1955)
[Proyekt «Mastodont»]
- Story
- p. 599-634
- Russian, translated by: Trofimov, Sergey
| |
|
Круг замкнулся
(Full Cycle, 1955)
[Krug zamknulsya]
- Story
- p. 635-681
- Russian, translated by: Klyuyeva, Bella
| |
|
Ван Гог космоса
(The Spaceman's Van Gogh, 1956)
[Van Gog kosmosa]
- Story
- p. 682-701
- Russian, translated by: Vasilyeva, Svetlana
|
| For other editions of this collection of Clifford D. Simak see: |
| Весь Саймак - Театр теней (Vesʹ Saymak - Teatr teney, 2006) - Russian original collection |